Scroll
Contact Us

Ardilaun Court, St Stephen’s Green,
Dublin 2, Dublin D02 TD28, Ireland

info@chillistore.com
BACK TO PREVIOUS PAGE

Quality Strategy

Content Suitability & Profiling

At Chillistore, we assist our clients in ensuring that localized content resonates with diverse audiences while aligning with local regulations, cultural nuances, and market requirements. We identify potential challenges and opportunities early in production, setting the stage for an efficient localization process.

Content Suitability Analysis involves making sure that content is appropriate and acceptable for the target audience in terms of cultural sensitivities, language usage, and legal requirements. For example, certain images, words, or concepts that are acceptable in one culture may be offensive or inappropriate in another.

Content Profiling involves analyzing and clustering source content based on various criteria to gain valuable insights and optimize localization strategies. By mapping content according to factors such as complexity, potential risks (geopolitical, legal, user-experience), and requirements on knowledge, skills, and tools, we can tailor our approach to address specific needs.

Analyzing content before localization plays a crucial role in avoiding unnecessary costs and risks. Here are examples of risks arising from the localization of source content unfit for globalization:

  • Content is translated into multiple languages; however, due to elements that are inappropriate for certain cultures or local legal regulations, it cannot be used without financial or reputational damage to the brand.
  • Issues related to source content not ready for globalization being fixed after translation, resulting in costs multiple times higher than if the issues were corrected beforehand.
  • Quality requirements not tailored to specific use cases, resulting in excessive investment in the localization of low-risk, low-visibility content and insufficient resources allocated to high-visibility, high-risk content.

To achieve “Quality at Source,” we assist our clients in analyzing and preparing their source content in multiple ways:

  1. Mapping and Clustering Content based on criteria such as risks, use cases, business value, user personas, and challenges related to specific markets.
  2. Defining Quality Requirements for diverse types of use cases (both internal and external facing content), ensuring consistency and alignment with organizational goals.
  3. Identifying Production Methods based on content profiling insights and tailoring to specific use cases and quality definitions. We help determine whether the best approach is TEP (Translation, Editing, and Proofreading), Translation only, or leveraging unedited Machine Translation.
  4. Source Optimization enables you to streamline workflows, improve content quality, and maximize localization efficiency.
  5. Addressing MT-related Challenges for specific content types and helping to mitigate them by selecting the most suitable MT engine and optimizing translation output.

At Chillistore, we ensure that localized content aligns with global regulations and cultural nuances, identifying challenges early for efficient localization. Through Content Suitability Analysis and Profiling, we tailor strategies to address cultural sensitivities and optimize content, mitigating risks and ensuring quality at source for our clients.

Do you want to learn more?

Let’s chat! Fill out this form and we’ll get back to you with all the details you need to make an informed decision.

What We Do

Client-driven solutions

Find out more about our work.

WORK WITH CHILLISTORE

Let’s build something great together

CONTACT US
Skip to content